媒體常見的字詞誤讀與誤用

一、常見的誤讀字詞
  從 1990 年以來,筆者開始用筆記簿記下平日在電視或廣播中聽到的誤讀字詞,以下是我覺得出現頻率較高的一些容易被讀錯的字詞,您知道它們的正確讀音嗎?
  1. 虛「偽」 
  2. 賄「賂」 
  3. 「狩」獵 
  4. 「塑」身 
  5. 台「朔」汽車 
  6. 追「溯」 
  7. 「違」約 
  8. 「召」集 
  9. 「昭」告 
  10. 「嚮」往 
  11. 「諷」刺 
  12. 「瀆」職 
  13. 「曙」光 
  14. 「纖」維 
  15. 「喀」布爾 
  16. 「逾」期 
  17. 「愉」快 
  18. 「娛」樂 
  19. 彩「券」 
  20. 威「脅」 
  21. 「湄」州媽祖 
  22. 光耀門「楣」 
  23. 「嫵媚」動人 
  24. 夢「魘」 
  25. 笑「靨」 
  26. 面目可「憎」 
  27. 悲「愴」 
  28. 滿目「瘡」痍 
  29. 結「束」 
  30. 「叢」書 
  31. 「肖」像 
  32. 「符」合 
  33. 賠「償」 
  34. 沈「寂」 
  35. 粗「糙」 
  36. 稀「罕」 
  37. 古「樸」 
  38. 苔「蘚」 
  39. 宏「痋v電腦 
  40. 「汀」洲路 
  41. 「候」鳥 
  42. 朱「熹」 
  43. 「藩」籬 
  44. 水「畔」 
  45. 「毗」鄰 
  46. 通「緝」犯 
  47. 澎 湃 
  48. 引「吭」高歌 
  49. 天涯若「比」鄰 
  50. 「比比」皆是 
  1. 「任」賢齊 
  2. 「龜」裂 
  3. 人「質」 
  4. 「興」奮 
  5. 「冠」狀病毒 
  6. 接「種」疫苗 
  7. 「傾倒」廢土 
  8. 顛「倒」是非 
  9. 「勝」任 
  10. 不「勝」枚舉 
  11. 「處」理 
  12. 「處」以極刑 
  13. 「幾」近 
  14. 「炸」雞 
  15. 「應」驗 
  16. 「強」制 
  17. 「間」諜 
  18. 簽「署」/「署」名 
  19. 部「署」飛彈 
  20. 環保「署」 
  21. 「與」會人士 
  22. 押「解」 
  23. 自「給」自足 
  24. 「供」奉 
  25. 「供」詞 
  26. 透「露」 
  27. 「從」容 
  28. 「當」選 
  29. 記「載」 
  30. 千「載」難逢 
  31. N-95 
  32. HCG 
  33. JVC 
  34. LG 
  35. pizza 
  36. call in 
  37. all-in-one 
  38. try it 
  39. 7-11 
  40. percent 
  41. cable modem 
  42. singer 
  43. last chance 
  44. Happy birthday! 
  45. Panasonic 
  46. National 
  47. channel 
  48. rain 
  49. Asus、Lemel 該怎麼唸?
想找一部夠權威的線上辭典嗎?

華碩(Asus)和聯強(Lemel)的英文名字如何發音?

以華碩的 "Asus" 為例,聽聽看:
國內廣告的配音美籍配音員的發音, 二者真是差了十萬八千里呢!
美籍播音員片段引自:外貿協會 台灣精品推廣短片(MIT篇)

英文程度稍好一點的人,一定會發覺目前國內廣告中,本土配音員的 "Asus" 和 "Lemel" 發音很離譜, 在英文中,是不太可能將這兩個字唸成那樣的。
但有人說:「國人自創的名牌,國人說了算!」
到底孰是孰非? 為了釐清這個迷思,請看詳細解說......




返回首頁 返回首頁