焦點區塊每逢初一、十五滾動式變換
最近更新:2023-11-27
因『噎』廢食 → ㄧㄝ
『皸』裂、
炙膚『皸』足 → ㄐㄩㄣ
『皴』裂、
披麻『皴』 → ㄘㄨㄣ
泥『淖』 → ㄋㄠˋ
虛『擬』、『擬』定 → ㄋㄧˇ
同『儕』 → ㄔㄞˊ
學習興趣『量』表 → ㄌㄧㄤˊ
參見:2012年【國語一字多音審訂表初稿】流水號1142、2020年【《國語一字多音審訂表》國中小國語文教科書用字審訂成果(暫訂稿)】流水號203。
馳『騁』 → ㄔㄥˇ
『恃』強凌弱、有『恃』無恐 → ㄕˋ
盡快『地』完成、很清楚『地』看見 → ˙ㄉㄜ
請注意「地」字沒有˙ㄉㄧ這一讀,它在形成副詞的用法中,其實就和讀˙ㄉㄜ的「的」字一樣,只不過現代白話文分別用「地」和「的」來區別出副詞與形容詞。
工作『坊』、『當』選、『冠』狀病毒、桂『冠』、熟『悉』、口『供』、提『供』、『蜿』蜒、『曲』線、款『曲』、氣『氛』、『萎』縮、美不『勝』收、『緘』默、『剔』除、『脂』肪、『紕』漏、蹊『蹺』、『豌』豆、『撇』在一邊、匆匆一『瞥』、『煞』車、『鎩』羽而歸、奇『葩』、『沏』茶、『創』傷、『楔』子、『蝙』蝠
↑ ↑ ↑ ↑ ↑
以上『』中的字都讀 一聲
(或由一聲變讀的輕聲)
『俄』羅斯、高『麗』、高『麗』菜、『蒲』公英、『鰻』魚、身材魁『梧』、拍胸『脯』、『潛』望鏡、『懲』罰、『違』例、『韋』編、『符』合、『嫉』妒、『炸』雞、無『妨』、『淘』寶、糾『葛』、諸『葛』、『蠕』動、『馴』服、貧『瘠』、瓦『楞』紙、棕『櫚』
↑ ↑ ↑ ↑ ↑
以上『』中的字都讀 二聲
感『慨』、『處』理、『處』女、坎『坷』、
『法』國、
『擁』抱、手『肘』、
『漲』潮、
股市大『漲』、『窈窕』、味『蕾』、食『髓』知味、『脊』椎、
風『靡』全球、
所向披『靡』、鉅細『靡』遺、針『灸』、卑『鄙』、『癖』好、『俚』諺、『眨』眼、
勉『強』、『強』迫、牛『腩』
↑ ↑ ↑ ↑ ↑
以上『』中的字都讀 三聲
屈『辱』、防『偽』、『諷』刺、『亞』洲、友『誼』、參『與』、連『署』、人『質』、下『載』、舞『蹈』、『轉』圈圈、『間』隔、『間』隙、『召』開、『殯』葬、關『係』、手『腕』、身『分』證、訓『誨』、『磨』坊、
『看』板、『嚮』往、垂簾『聽』政、墨『暈』、『橫』財、『橫』禍、『勾』當、『鮑』魚、『比比』皆是、『比』鄰而居、『琺』瑯質、發言『中』肯、『中』規『中』矩
↑ ↑ ↑ ↑ ↑
以上『』中的字都讀 四聲
(或由四聲變讀的輕聲)
『豇』豆 → ㄐㄧㄤ
豆『豉』 → ㄔˇ
『豌』豆 → ㄨㄢ
茼蒿 → ㄊㄨㄥˊ ㄏㄠ
牛『腩』 → ㄋㄢˇ
蹄『膀』 → ㄅㄤˇ
味『噌』 → ㄘㄥ
『作』料 → ㄗㄨㄛˊ
『佐』料 → ㄗㄨㄛˇ
人『參』補氣 → ㄕㄣ
(「人參」亦作「人蔘」。自從謝震武代言╳格養氣人蔘,將「人蔘」唸成「人森」之後,許多民眾都受其戕害,跟著唸錯了。始作俑者,其╳╳乎!)
牛『軋』糖 → ㄍㄚˊ
(牛軋糖是西方傳入的一種糖果,英文名 nougat,據韋氏辭典所載,語源是法文。現代標準漢語音譯的「牛軋糖」,抑或粵語方言區所譯的「鳥結糖」,都是和 nougat 的法語發音相近的。
附帶一提,「軋」字舊有ㄓㄚˊ一讀,於民國88年《一字多音審訂表》刪除。「知乎」網有網友轉載北京大學中文系論壇上沈烱老師所查考的資料,謂「軋」字的ㄓㄚˊ音在古籍中查不到出處,推測是民國以後才出現的,極可能是有人讀了「白字」而產生的訛誤。)
"nougat" 的法文發音:
https://forvo.com/word/nougat/#fr
「鳥結糖」的粵語發音:
https://forvo.com/word/鳥結糖/#yue
使用瀏覽器開啟以上連結,毋須付費。(若選擇以其App開啟,其App可能需要付費)
臂『膀』、肩『膀』、翅『膀』、蹄『膀』 → ㄅㄤˇ
『膀』胱 → ㄆㄤˊ
弔『膀』子 → ㄅㄤˋ (指異性互相引誘)
『膀』腫、眼皮哭得『膀膀』的 → ㄆㄤ
(「膀」讀一聲 ㄆㄤ 時,是形容鼓起、浮腫的樣子。)
『煨』牛肉、『煨』煮、『煨』烤 → ㄨㄟ
『汆』燙 → ㄘㄨㄢ
『涮』羊肉 → ㄕㄨㄢˋ
烘『焙』 → ㄅㄟˋ
『涪』陵榨菜 → ㄈㄨˊ(不唸「培」喔!)
火『候』 → ㄏㄡˋ
『沏』茶 → ㄑㄧ
『蕈』菇 → ㄒㄩㄣˋ
『覃』氏宗親 → ㄑㄧㄣˊ
拍胸『脯』 → ㄆㄨˊ
肉『脯』、杏『脯』 → ㄈㄨˇ
補『葺』、修『葺』 → ㄑㄧˋ
鹿『茸』、『茸』毛 → ㄖㄨㄥˊ
『顴』骨、高『顴』、兩『顴』 → ㄑㄩㄢˊ
白『鸛』、鵝『鸛』、『鸛』雀樓 → ㄍㄨㄢˋ
美洲『獾』、豬『獾』 → ㄏㄨㄢ
『懽』、『嚾』 → ㄏㄨㄢ
『絛』蟲、絲『絛』 → ㄊㄠ
『蜚』蠊 → ㄈㄟˇ
流言『蜚』語、『蜚』短流長、『蜚』聲中外 → ㄈㄟ (通「飛」)
『斐』然成章 → ㄈㄟˇ
『裴』勇俊 → ㄆㄟˊ
『蜩螗』沸羹 → ㄊㄧㄠˊ ㄊㄤˊ (比喻議論喧騰,紛亂不寧)
玳『瑁』 → ㄇㄟˋ
虎『兕』出柙、『兕』觥 → ㄙˋ
『麇』鼯、獐『麇』馬鹿 → ㄐㄩㄣ
『麇』集、『麇』聚、『麇』至沓來 → ㄑㄩㄣˊ
「麇」字讀作「君」時,是指一種鹿科動物;而讀作「群」時,是成群的意思。「獐麇馬鹿」是形容人舉止倉皇,蓋四物善駭也,見人則跳躍自竄。
新『冠』病毒、桂『冠』、皇『冠』 → ㄍㄨㄢ
(「冠」字解作帽子,或位於事物頂部像帽子一樣的東西,讀作一聲。)
疫苗接『種』 → ㄓㄨㄥˋ
接種『間』隔、月台『間』隙、挑撥離『間』 → ㄐㄧㄢˋ
立即下『載』、高承『載』管制、滿『載』、降『載』、『載』人 → ㄗㄞˋ
一年半『載』、千『載』難逢 → ㄗㄞˇ
(「載」有裝運、記錄、承受、充滿、一再等義,皆讀作四聲;唯解作「年」時讀作三聲。)
病『懨懨』、『懨懨』縮縮 → ㄧㄢ ㄧㄢ
(「懨懨」亦作「厭厭」,音同。)
抽『搐』 → ㄔㄨˋ
痙攣 → ㄐㄧㄥˋ ㄌㄨㄢˊ
『哮』喘、咆『哮』 → ㄒㄧㄠ
腦『卒中』→ ㄘㄨˋ ㄓㄨㄥˋ
『創』傷、重『創』、『創』痛 → ㄔㄨㄤ
癰疽 → ㄩㄥ ㄐㄩ
怪『癖』、潔『癖』、『癖』好 → ㄆㄧˇ
★★ 「怪癖」 vs 「怪僻」 ★★
『刨』冰、『刨』皮、『刨』刀、『刨』絲器 → ㄅㄠˋ
『刨』根問底、『刨』坑、『刨』洞、『刨』除、『刨』祖墳 → ㄆㄠˊ
「刨」讀作ㄅㄠˋ時,是在物體表面刮削;讀ㄆㄠˊ時,則是挖掘、挖除之意。
🔸 請注意「刨」ㄆㄠˊ 這種挖掘的動作有相當的深度,刨根、刨坑、刨祖墳等詞語都能體現出來。
而作菜時用到的刨刀、刨絲器等工具,都只是在食材表面進行刮削,這種動作是「刨」ㄅㄠˋ。
美食、烹飪節目中常將刨刀的「刨」字讀成ㄆㄠˊ,這是錯誤的!
瓦『楞』紙、『楞』嚴經 → ㄌㄥˊ
發『楞』、『楞』住 → ㄌㄥˋ(同「愣」)
充氣『泵』、抽水『泵』 → ㄅㄥˋ
『汞』中毒 → ㄍㄨㄥˇ
『扳』手、『扳』機指 → ㄅㄢ
『折』扣、挫『折』、『折』現、『折』返 → ㄓㄜˊ
『折』騰、『折』跟頭 → ㄓㄜ
棍子『折』了、『折』本 → ㄕㄜˊ
開『拓』、『拓』展、『拓』撲學 → ㄊㄨㄛˋ
『拓』印、『拓』本 → ㄊㄚˋ(用紙墨摹印碑刻、銅器、甲骨等)
『勒』令、『勒』索、勾『勒』、懸崖『勒』馬、『勒』石為碑 → ㄌㄜˋ
『勒』緊、『勒』死 → ㄌㄟ
沙『礫』、瓦『礫』 → ㄌㄧˋ
眾口『鑠』金 → ㄕㄨㄛˋ
『鑽』孔、『鑽』探、『鑽』研、『鑽』山洞、『鑽』漏洞、刁『鑽』 → ㄗㄨㄢ
『鑽』石、電『鑽』、『鑽』頭、扁『鑽』 → ㄗㄨㄢˋ
懸『崖』、摩『崖』石刻 → ㄧㄞˊ
生『涯』、天『涯』 → ㄧㄚˊ
『捱』近、『捱』日子、『捱』餓、『捱』磨 → ㄞˊ
『挨』近、『挨』日子、『挨』餓 → ㄞ
編『纂』、『纂』集 → ㄗㄨㄢˇ
『篡』位、『篡』逆、『篡』改 → ㄘㄨㄢˋ
『謼』、『歑』、『滹』 → ㄏㄨ
『罅』漏、『罅』隙 → ㄒㄧㄚˋ
『戛』然而止 → ㄐㄧㄚˊ
『嘎嘎』作響 → ㄍㄚ ㄍㄚ
笑『靨』、羞『靨』 → ㄧㄝˋ
夢『魘』、『魘』魅 → ㄧㄢˇ
暴『戾』、『戾』氣、罪『戾』 → ㄌㄧˋ
轉『捩』點、『捩』轉 → ㄌㄧㄝˋ
昴宿 → ㄇㄠˇ ㄒㄧㄡˋ(金牛座中的一個星團)
高『昂』 → ㄤˊ
『頷』首、燕『頷』虎頸 → ㄏㄢˋ
(「頷」: n. 下巴 v. 微微點頭)
上『頜』骨、下『頜』骨 → ㄍㄜˊ
(構成口腔上下部位的骨骼、肌肉組織稱「頜」,舊有二讀依《一字多音審訂表》併讀作ㄍㄜˊ)
『扁』平、『扁』豆 → ㄅㄧㄢˇ
扁擔 → ㄅㄧㄢˇ ㄉㄢ(此處「擔」字或弱化作輕聲,但不讀四聲)
一葉『扁』舟 → ㄆㄧㄢ
牛『仔』褲、打『仔』、飛『仔』 → ㄗㄞˇ
歌『仔』戲、擔『仔』麵 → ㄗˇ
「歌仔戲」、「擔仔麵」之「仔」,閩南音 á,國語定音為〔ㄗˇ〕;〔ㄗㄞˇ〕音源於粵語。
『燕』麥、『燕』居、新婚『燕』爾 → ㄧㄢˋ
『燕』京、『燕』山、『燕』太子丹 → ㄧㄢ
「燕」字用作姓氏、河北省北部一帶的地名、戰國時代的國名以及古代一些地方政權國號時,讀一聲。
『豁』免、『豁』達、『豁』出去了 → ㄏㄨㄛˋ
『豁』拳 → ㄏㄨㄚˊ(現多作「划拳」)
『劃』分、刻『劃』、『劃』時代 → ㄏㄨㄚˋ
『劃』火柴、『劃』破、被利器『劃』傷 → ㄏㄨㄚˊ
唐吉『訶』德 → ㄏㄜ
「唐吉訶德」是音譯自西班牙文 "Don Quijote",其第三音節 "jo" 處的西班牙語讀如ㄏㄛ(西班牙文 "j" 讀如英文的 "h"),故其正統中譯取「訶」(ㄏㄜ),而非「軻」(ㄎㄜ)。
『脊』椎、屋『脊』 → ㄐㄧˇ
脊髓 → ㄐㄧˇ ㄙㄨㄟˇ
貧『瘠』、『瘠』瘦 → ㄐㄧˊ
網友吐槽的『彈』幕經常比影片本身更有趣 → ㄉㄢˋ
(「彈幕」系統,是一些網站在播放影片時,可以讓大量的網友留言在畫面上以特定方向飄過畫面,許多以動漫迷為主要服務對象的平台都可見到。不熟悉ACG圈子的人,往往誤以為「彈幕」是從畫面一邊「彈出來」的一大波字幕,於是誤讀成「ㄊㄢˊ幕」。
然而「彈幕」最早起源於日本的「ニコニコ動画」網站,日文「弾幕」讀作 だんまく,英文譯作 "barrage";日文的詞意解作「多数の弾丸を一斉に発射し、弾丸の幕を張ることである」。中文圈的ACG愛好者們使用此一日文借詞「彈幕」,在邏輯上也同樣是「密集彈丸齊發,形成如布幕般火網」的意思。因此,「彈幕」讀作「ㄉㄢˋ幕」。)
『緘』默、三『緘』其口、封『緘』 → ㄐㄧㄢ
『箴』言、『箴』諫、官『箴』 → ㄓㄣ
『砭』石、針『砭』(又作「鍼砭」,音同) → ㄅㄧㄢ
褒『貶』、『貶』損 → ㄅㄧㄢˇ
『貯』存、『貯』藏 → ㄓㄨˇ
『佇』立、『佇』足 → ㄓㄨˋ
良『莠』不齊 → ㄧㄡˋ
良『窳』、『窳』劣 → ㄩˇ
『漲』大、『漲』紅、煙塵『漲』天 → ㄓㄤˋ(物體擴張;瀰漫)
『漲』價、『漲』潮、水『漲』船高 → ㄓㄤˇ(水位升高;數目、價錢等上升)
商『量』、考『量』、忖『量』→ ㄌㄧㄤˊ
打『量』、度『量』衡、『量』刑 → ㄌㄧㄤˋ
審『度』、揣『度』、忖『度』 → ㄉㄨㄛˋ
『埋』怨、『埋』冤、『埋』天怨地 → ㄇㄢˊ
『埋』沒、掩『埋』、『埋』伏、『埋』名 → ㄇㄞˊ
『圳』溝、嘉南大『圳』 → ㄗㄨㄣˋ
深『圳』 → ㄓㄣˋ(廣東省珠江口城市)
『埡』口 → ㄧㄚˋ
「埡」字在教育部《重編國語辭典修訂本》和《國語辭典簡編本》均未收錄;而查詢《異體字字典》可知:「埡」字可作「塢」及「堊」的異體字;但「埡」本身作正體字用時,讀ㄧㄚˋ,為地名用字,多指兩山間狹小之處。依此,「埡口」應讀作ㄧㄚˋㄎㄡˇ。
雪『霰』、『霰』彈槍 → ㄒㄧㄢˋ
『朴』敏英、『朴』槿惠、『朴』成 → ㄆㄧㄠˊ
「朴」字作為韓國 or 朝鮮族姓氏時,唸「瓢」,兩岸標準一致;至於漢族或古籍所載朴姓者,則或作他讀。
烷烴 → 不讀「婉晶」,讀作 ㄨㄢˊ ㄊㄧㄥ
忠告 → ㄓㄨㄥ ㄍㄠˋ
老詞典標 ㄓㄨㄥ ㄍㄨˋ,但《一字多音審訂表》所定的新標準音,是 ㄓㄨㄥ ㄍㄠˋ
一『般』、百『般』、『般』弄 → ㄅㄢ
『般』桓、『般』樂、『般』舟三昧 → ㄆㄢˊ
般若 → ㄅㄛ ㄖㄜˇ(能證悟空理的智慧)
廣告『噱』頭 → ㄒㄩㄝ
引人發『噱』 → ㄐㄩㄝˊ
不可小『覷』、面面相『覷』 → ㄑㄩˋ
『纖』塵不染、光『纖』 → ㄒㄧㄢ
『殲』滅 → ㄐㄧㄢ
『懺』悔、梁皇寶『懺』 → ㄔㄢˋ
一語成『讖』、『讖』緯 → ㄔㄣˋ
頭『暈』、眩『暈』、『暈』車、『暈船』 → ㄩㄣ
墨『暈』、光『暈』、紅『暈』 → ㄩㄣˋ
🔸「暈」讀ㄩㄣ(一聲)時,指人發生昏迷、昏亂、昏眩等狀態或感受;讀ㄩㄣˋ(四聲)時,指色彩、明暗等視覺元素在周邊出現擴散、模糊漸變、淡出等現象(墨暈、燈暈、光暈),包括日月周圍的光環(日暈、月暈)、面頰上泛生的紅色輪狀區域(紅暈、酒暈)等等,亦可作動詞,指造成前述現象的動作(暈開)。
『剔』牙、挑『剔』、晶瑩『剔』透 → ㄊㄧ
『圈』套、生活『圈』、『圈』選 → ㄑㄩㄢ
豬『圈』、牛『圈』 → ㄐㄩㄢˋ(飼養牲畜之所)
風光『旖旎』 → ㄧˇ ㄋㄧˇ
『迤邐』不斷的青山 → ㄧˊ ㄌㄧˇ
山路『逶迤』、山路『委蛇』、虛與『委蛇』 → ㄨㄟ ㄧˊ
枯『萎』、『萎』縮 → ㄨㄟ
神『祇』 → ㄑㄧˊ (祇者,地神也)
『祇』得、『祇』是 → ㄓˇ (同「只」,舊讀亦作一聲ㄓ)
『祗』頌學祺、『祗』請尊安 → ㄓ (恭敬貌,「氏」字下面多了一筆)
『沆瀣』一氣 → ㄏㄤˋ ㄒㄧㄝˋ
呼天『搶』地、『搶』風 → ㄑㄧㄤ
「搶」字讀一聲時,解作碰撞、逆、推等意。搶地,是以頭撞地;搶風,即是逆風。
『呱呱』墜地、『呱呱』而泣 → ㄍㄨ ㄍㄨ
頂『呱呱』、『呱呱』叫 → ㄍㄨㄚ ㄍㄨㄚ
澎湃 → ㄆㄥ ㄆㄞˋ
『挾』帶、『挾』持、要『挾』 → ㄒㄧㄚˊ
民國88年《國語一字多音審訂表》將「挾」字舊讀〔ㄒㄧㄝˊ〕併讀為〔ㄒㄧㄚˊ〕
頭皮『屑』、紙『屑』、不『屑』 → ㄒㄧㄝˋ
『殯』葬、『臏』骨 → ㄅㄧㄣˋ
骷髏 → ㄎㄨ ㄌㄡˊ(乾枯的屍骨)
佝僂 → ㄎㄡˋ ㄌㄡˊ(駝背 / 軟骨病)
痀僂 → ㄐㄩ ㄌㄡˊ(駝背)
岣嶁 → ㄍㄡˇ ㄌㄡˇ(衡山主峰名)
『便』宜行事、『便』宜施行 → ㄅㄧㄢˋ
大腹『便便』、喋喋『便便』 → ㄆㄧㄢˊ ㄆㄧㄢˊ
便辟 → ㄆㄧㄢˊ ㄆㄧˋ
便佞 → ㄆㄧㄢˊ ㄋㄧㄥˋ
『梵』語、『梵』文、『梵』宇 → ㄈㄢˋ
芃 → ㄆㄥˊ
『供』奉、『供』品、『供』職、『供』養 → ㄍㄨㄥˋ
『供』給、『供』需、口『供』、『供』認 → ㄍㄨㄥ
『處』理、『處』暑、困『處』一隅 → ㄔㄨˇ
穴居野『處』、穴『處』之徒 → ㄔㄨˇ
(請注意 ↑ ↑ 此二詞中的「處」字均為動詞,解作:居住、止息。)
出『處』進退、『處』士、『處』子、『處』女 → ㄔㄨˇ
(在家未出仕 or 未出嫁)
妊『娠』 → ㄕㄣ
笑『咍咍』 → ㄏㄞ ㄏㄞ
高舉民主的大『纛』 → ㄉㄠˋ (「大纛」就是大旗)
『磅』秤、英『磅』 → ㄅㄤˋ
磅礴、磅薄 → ㄆㄤ ㄅㄛˊ
海『苔』、青『苔』、『苔』蘚 → ㄊㄞˊ
舌『苔』 → ㄊㄞ
鞭『笞』、『苔』杖 → ㄔ
『橫』財、『橫』禍、蠻『橫』 → ㄏㄥˋ
「橫」讀四聲時,意指 ①意外的、不正常的 ②粗暴的、不講理的
勾當 → ㄍㄡˋ ㄉㄤˋ
(亦作「句當」,音同,通常指不正當的事情)
『桔』子 → ㄐㄩˊ(同「橘」)
『桔』梗、『桔』槔 → ㄐㄧㄝˊ
『漿』糊、『糨』糊 → ㄐㄧㄤˋ
豆『漿』、糖『漿』、『漿』衣服 → ㄐㄧㄤ
「漿」字原本在老字典中只有「ㄐㄧㄤ」一讀,但民國88年的《一字多音審訂表》特別為「漿」字(流水號1806)註記:通「糨」時,音ㄐㄧㄤˋ。因此現在查詢「漿糊」一詞,在《重編國語辭典修訂本》中標注的是不合時宜的老讀音(從小到大只聽過一次有人真的用那個老讀音把「漿糊」讀作「江湖」),而《國語辭典簡編本》所標的則是新的審訂音。
『臭』味相投、口『臭』 → ㄔㄡˋ
銅『臭』、乳『臭』未乾、無色無『臭』 → ㄒㄧㄡˋ
「臭」字讀 ㄒㄧㄡˋ 時,解作:n. 氣味/v. 聞。因此「嗅覺」亦作「臭覺」。
尉遲 → ㄩˋ ㄔˊ
(複姓)
『熨』貼 → ㄩˋ
(妥貼舒適)
星光『熠熠』、『熠熠』閃亮 → ㄧˋㄧˋ
『縝』密、『縝』緻 → ㄓㄣˇ
暴『殄』天物 → ㄊㄧㄢˇ
杯『觥』交錯 → ㄍㄨㄥ
『酩酊』大醉 → ㄇㄧㄥˊ ㄉㄧㄥˇ
瓜『瓤』、信『瓤』 → ㄖㄤˊ
(許多美食、烹飪節目都講「瓜囊」,這是讀了白字了!)
聯『絡』、脈『絡』、絲瓜『絡』、『絡』腮鬍 → ㄌㄨㄛˋ
(「絡腮鬍」亦作「落腮鬍」,音同。)
『絡』子 → ㄌㄠˋ
「絡子」是以線繩編成,用來裝東西的網子。常用於裝籃球、番薯等球狀物。
『琺』瑯質 → ㄈㄚˋ
『齲』齒 → ㄑㄩˇ
齟齬 → ㄐㄩˇ ㄩˇ
『胴』體 → ㄉㄨㄥˋ
『脈』搏、『脈』動、『脈』衝、『脈』絡 → ㄇㄞˋ
含情『脈脈』→ ㄇㄛˋ ㄇㄛˋ
『撇』開、『撇』下、『撇』油、『撇』泡沫 → ㄆㄧㄝ
一『撇』一捺、兩『撇』鬍子、『撇』嘴 → ㄆㄧㄝˇ
匆匆一『瞥』、『瞥』見 → ㄆㄧㄝ
蓓蕾 → ㄅㄟˋ ㄌㄟˇ
友『誼』、情『誼』、聯『誼』 → ㄧˋ
『褪』色、『褪』毛、『褪』衣 → ㄊㄨㄣˋ
粗『獷』 → ㄍㄨㄤˇ
內『訌』 → ㄏㄨㄥˊ
一『鬨』而散、『鬨』堂大笑、內『鬨』、起『鬨』 → ㄏㄨㄥˋ
一『哄』而散、『哄』堂大笑、『哄』抬物價 → ㄏㄨㄥ
炮烙 → ㄆㄠˊ ㄌㄨㄛˋ
『烙』印、『烙』鐵、『烙』餅 → ㄌㄠˋ
「烙」字讀音ㄌㄨㄛˋ,用於文言詞語;語音ㄌㄠˋ,用於口語詞彙。
『鏖』戰、『鏖』鬥 → ㄠˊ
『斡』旋、迴『斡』 → ㄨㄛˋ
居心『叵』測 → ㄆㄛˇ
解『剖』、『剖』析 → ㄆㄡˇ
蹚渾水 → ㄊㄤ ㄏㄨㄣˊ ㄕㄨㄟˇ
『褶』裙、皺『褶』、布料上的『褶』子已經燙平了 → ㄓㄜˊ
『褶』子 → ㄒㄩㄝˊ
《禮記.玉藻》:「禪為絅,帛為『褶』。」 → ㄉㄧㄝˊ
御史『大夫』、士『大夫』 → ㄉㄚˋ ㄈㄨ
主治『大夫』 → ㄉㄞˋ ㄈㄨ (ㄉㄞˋ ˙ㄈㄨ)
雄『赳赳』、『赳赳』武夫 → ㄐㄧㄡ ㄐㄧㄡ
老字典中,「赳」字又讀ㄐㄧㄡˇ;民國88年《一字多音審訂表》已併讀作ㄐㄧㄡ
怙惡不悛 → ㄏㄨˋ ㄜˋ ㄅㄨˋ ㄑㄩㄢ
維『繫』、聯『繫』、『繫』念、解鈴『繫』鈴 → ㄒㄧˋ
『繫』鞋帶、『繫』安全帶 → ㄐㄧˋ
『濟』南、『濟』水、人才『濟濟』 → ㄐㄧˇ
『秘』魯 → ㄅㄧˋ
『磐』石 → ㄆㄢˊ
編『磬』 → ㄑㄧㄥˋ
人『質』、『質』押 → ㄓˋ
『禪』寺、『禪』定、口頭『禪』 → ㄔㄢˊ
『禪』讓、『禪』位、封『禪』 → ㄕㄢˋ
『脂』肪、脫『脂』牛奶、體『脂』肪 → ㄓ
聚『酯』纖維、三酸甘油『酯』 → ㄓˇ
近幾年,大量的電視廣告中都有「去體脂」、「脫脂奶粉」等詞,只要聽到配音員將『脂』唸成三聲ㄓˇ(例如那個通告滿滿,還在H視配音班授課的某罐),差不多就可以判定這是一個毫無節操可言的配音員。你去注意一下這個聲音錄製的其他作品,必然是充斥著諸多「病讀」、漠視規範、槽點滿滿、不堪入耳的。用「脂」字來檢測配音工作者的「節操」,總是相當可靠的!(雖然將「脂」字唸對的,未必就是優質的配音員。)
蹊『蹺』、『蹺』課 → ㄑㄧㄠ
頭髮『翹』起、『翹』辮子、『翹』尾巴、『翹翹』板 → ㄑㄧㄠˋ
『翹』楚、『翹』首盼望、『翹』舌音 → ㄑㄧㄠˊ
「翹翹板」亦作「蹺蹺板」,寫作「翹」則讀作「ㄑㄧㄠˋ ㄑㄧㄠˋ 板」,寫作「蹺」則讀作「ㄑㄧㄠ ㄑㄧㄠ 板」,大陸的《现代汉语大词典》亦同。
吸『吮』、舔『吮』 → ㄕㄨㄣˇ
『阿』彌陀佛 → ㄜ
「阿彌陀佛」詞條未見於教育部《國語辭典簡編本》,但在以下文件均標訂為 ㄜ:
2012年12月公布的《國語一字多音審訂表初稿》(流水號 1173)、
2020年3月公布的教育部《國語一字多音審訂表》國中小國語文教科書用字審訂成果(暫訂稿) (流水號 335、1480)
『溘』然長逝 → ㄎㄜˋ
『煢孑』無依 → ㄑㄩㄥˊ ㄐㄧㄝˊ
『繾綣』難捨 → ㄑㄧㄢˇ ㄑㄩㄢˇ
自怨自『艾』 → ㄧˋ
「艾」字讀 ㄧˋ 時,通「乂」,是治理的意思。「自怨自艾」原意是懊悔自己所犯的錯誤而加以修正,而現在則單指為自己的過犯感到懊悔、悲痛。
『蛻』變、蟬『蛻』 → ㄊㄨㄟˋ
民國88年《一字多音審訂表》已將舊讀ㄕㄨㄟˋ併讀作ㄊㄨㄟˋ
心廣體『胖』 → ㄆㄢˊ
『瀕』臨、『瀕』危 → ㄅㄧㄣ
『宿』命、歸『宿』、『宿』醉 → ㄙㄨˋ
星『宿』、二十八『宿』 → ㄒㄧㄡˋ
一『宿』無眠、整『宿』 → ㄒㄧㄡˇ
扶老『挈』幼、提綱『挈』領 → ㄑㄧㄝˋ
『比比』皆是、『比』鄰、『比』肩、鱗次櫛『比』、朋『比』為奸、『比』及 → ㄅㄧˋ
『涇』渭分明 → ㄐㄧㄥ
『洋涇浜』英語 → ㄧㄤˊ ㄐㄧㄥ ㄅㄤ
曹大『家』、阿『家』 → ㄍㄨ
「大家」ㄉㄚˋ ㄍㄨ 是古時對女子的尊稱。「家」字通「姑」之用,詳《異體字字典》。
漢代班昭(班固、班超的妹妹),博學高才,屢次受召入宮為皇后及諸貴人師,號曰「大家」。因適曹,故世稱曹大家。大陸有人錄製的一段教學視頻,將曹大家讀成了曹大加,引來許多留言指正其謬誤,千萬別小看網民的古文知識啊!
請『帖』、換『帖』、一『帖』藥、碑『帖』 → ㄊㄧㄝˇ
俯首『帖』耳、妥『帖』、服『帖』 → ㄊㄧㄝ
碑帖、習字帖等詞中的「帖」,舊讀作四聲ㄊㄧㄝˋ,已於《一字多音審訂表》併讀作三聲ㄊㄧㄝˇ。
『衣』錦還鄉、『衣』錦榮歸 → ㄧˋ
風流『倜儻』 → ㄊㄧˋ ㄊㄤˇ
惆悵 → ㄔㄡˊ ㄔㄤˋ
邪『慝』、奸『慝』 → ㄊㄜˋ
『鎩』羽而歸 → ㄕㄚ
『歃』血為盟 → ㄕㄚˋ
糟粕 → ㄗㄠ ㄆㄛˋ
『蠕』動 → ㄖㄨˊ
「蠕」字舊有ㄖㄨㄢˇ音,於《一字多音審訂表》已併讀作ㄖㄨˊ。
氤氳 → ㄧㄣ ㄩㄣ
根深『柢』固 → ㄉㄧˇ
根深『蒂』固 → ㄉㄧˋ
肉『糜』、『糜』爛、『糜』費 → ㄇㄧˊ
『靡』爛、『靡』費 → ㄇㄧˊ
「靡」字通「糜」時,讀二聲
『靡靡』之音、奢『靡』、風『靡』、低『靡』、綺『靡』、所向披『靡』 → ㄇㄧˇ
『萎靡』不振 → ㄨㄟ ㄇㄧˇ
『員』半斤 → ㄩㄣˋ
伍『員』 → ㄩㄣˊ
教育部於2020年3月公布的【《國語一字多音審訂表》國中小國語文教科書用字審訂成果(暫訂稿) 】文件中,流水號355 載錄「員」字作姓氏時讀ㄩㄣˋ。
想幹『麼』? → ㄇㄚˊ (幹麼 = 幹嘛)
針『灸』 → ㄐㄧㄡˇ
『炙』手可熱、膾『炙』人口 → ㄓˋ
『炙』熱、『炙』烤 → ㄓˋ
『熾』熱 → ㄔˋ
星火『燎』原 → ㄌㄧㄠˊ
『瞭』解、『瞭』若指掌 → ㄌㄧㄠˇ
『瞭』望 → ㄌㄧㄠˋ
熟『稔』、豐『稔』 → ㄖㄣˇ
燈『捻』、『捻』熄、『捻』針 → ㄋㄧㄢˇ
『撚』香、『撚』指、輕攏慢『撚』 → ㄋㄧㄢˇ
『拈』香、信手『拈』來、『拈』花惹草 → ㄋㄧㄢˊ
如火如『荼』、『荼』毒百姓 → ㄊㄨˊ
神『荼』 → ㄕㄨ(門神之一)
鬱『壘』 → ㄌㄩˋ(門神之一)
階『戺』 → ㄕˋ(臺階兩旁所砌的斜石)
『紕』漏、線『紕』了 → ㄆㄧ
「紕」是指織品經緯線沒織好的地方,或是有線脫散。
『逾』期、『逾』時不候 → ㄩˊ
廣告『看』板 → ㄎㄢˋ
「看」字僅在用作動詞,解作 守護 之意時讀作一聲,例如:「看家」、「看守」、「看護」、「看管」、「看麥娘」等。
『佼』好、『佼佼』者 → ㄐㄧㄠˇ
白雪『皚皚』→ ㄞˊ ㄞˊ
『囤』積 → ㄊㄨㄣˊ
米『囤』、糧食『囤』 → ㄉㄨㄣˋ(一種盛米糧的容器)
『勘』誤、『勘』災、『勘』察、『勘』測 → ㄎㄢ
「勘」字舊讀又音ㄎㄢˋ,1999年《一字多音審訂表》已併讀作ㄎㄢ。
『拾』荒、『拾』掇、『拾』金不昧 → ㄕˊ
『拾』級而上 → ㄕㄜˋ
《一字多音審訂表》中常被忽視的審訂字音:
亞、
俄、
液、
法、
混、
朴、
癌、
臂、
場、
刻、
多、
紮、
喀、
薄
暴露 → ㄆㄨˋ ㄌㄨˋ
「暴」字有 ㄅㄠˋ 和 ㄆㄨˋ 二讀,「暴露」通「曝露」,「一曝十寒」亦作「一暴十寒」(讀法相同)。
『露』水、顯『露』、暴『露』、流『露』、透『露』、『露』天、『露』宿、『露』骨 → ㄌㄨˋ
『露』臉、『露』相、『露』出馬腳、『露』一手、深藏不『露』、衣角外『露』 → ㄌㄡˋ
「露」字口語單用為動詞時,音ㄌㄡˋ;複詞用法及液體義,音ㄌㄨˋ。 ← 資料出處
『龔』勝不屈、『龔』行天罰 → ㄍㄨㄥ
『傾』倒、『傾』慕、『傾』盆大雨 → ㄑㄧㄥ
『頃』刻、『頃』聞佳音、少『頃』、公『頃』 → ㄑㄧㄥˇ
考『卷』、『卷』宗、書『卷』、上『卷』、下『卷』、讀書破萬『卷』 → ㄐㄩㄢˋ
一『卷』底片、髮『卷』、銀絲『卷』 → ㄐㄩㄢˇ
「卷」字讀三聲ㄐㄩㄢˇ時,通「捲」。
『正』月、新『正』、賀『正』、奉其『正』朔 → ㄓㄥ
「正朔」原指陰曆正月初一(初一為朔),引申為曆法之意。
『興』奮、時『興』 → ㄒㄧㄥ
風雅頌賦比『興』、即『興』演出 → ㄒㄧㄥˋ
許多人以為「興奮」的「興」就是「高興」的意思,因而誤讀作四聲。實際上,「興奮」與「高興」並無必然關連。
教『誨』、訓『誨』、『誨』人不倦 → ㄏㄨㄟˋ
參『與』、
『與』會、
『與』聞國政 → ㄩˋ
給『予』、准『予』、贈『予』 → ㄩˇ
「給予」讀作ㄐㄧˇ ㄩˇ
『予』取『予』求、
『予』取『予』奪、『予』智『予』雄、宰『予』 → ㄩˊ
「予」通「余」時,讀二聲,即「我」之意。「予智予雄」意指自以為聰慧英明,就是妄自尊大的意思。
生殺『予』奪 → ㄩˇ
此處的「予奪」是指給予和奪取,亦作「生殺與奪」。
睥睨 → ㄅㄧˋ ㄋㄧˋ
『綜』藝、『綜』合、
錯『綜』複雜 → ㄗㄨㄥˋ
『縱』貫線、『縱』橫交錯、『縱』深、花東『縱』谷 → ㄗㄨㄥ
放『縱』、『縱』火、『縱』慾、『縱』身一躍、『縱』觀、驕『縱』 → ㄗㄨㄥˋ
「縱觀」一語在教育部的辭典中,似是將『縱』字解讀作「放任」、「不加拘束」之義,故作四聲。
『壬 寅』年 → ㄖㄣˊ ㄧㄣˊ
『癸 卯』年 → ㄍㄨㄟˇ ㄇㄠˇ
霓『裳』羽衣、雲想衣『裳』花想容 → ㄔㄤˊ
「裳」字只有在現代白話語境的「衣裳」一詞中讀˙ㄕㄤ;其餘引自古詩詞的文境,都作文讀ㄔㄤˊ。雖然教育部的《國語辭典簡編本》未列詞條收錄,但 1999年頒布的【國語一字多音審訂表】流水號 3181 以及2020年3月發布的【《國語一字多音審訂表》國中小國語文教科書用字審訂成果(暫訂稿)】流水號 1395,皆表明此理。
管窺『蠡』測、『蠡』酌 → ㄌㄧˊ
范『蠡』、『蠡』縣 → ㄌㄧˇ
銳不可『當』、螳臂『當』車 → ㄉㄤˇ
「當」字通「擋」時,部頒規範讀音亦作ㄉㄤˇ
『親』家 → ㄑㄧㄥˋ
「親」字音ㄑㄧㄣ,唯用於「親家」一詞時音ㄑㄧㄥˋ
『淙淙』流水、『淙淙』琴聲 → ㄘㄨㄥˊ ㄘㄨㄥˊ
膜 → ㄇㄛˊ
1999年《一字多音審訂表》已將舊讀四聲併讀作二聲
『摒』棄、『摒』除 → ㄅㄧㄥˋ
『屏』棄、『屏』除、『屏』氣凝神 → ㄅㄧㄥˇ
掙『扎』 → ㄓㄚˊ
『扎』根、『扎』針、『扎』實 → ㄓㄚ
『扒』手、『扒』糞、『扒』癢 → ㄆㄚˊ
『扒』衣服、『扒』開橘子、『扒』土、『扒』住欄杆 → ㄅㄚ
「扒」字作剝開、扯掉、刨挖、攀住等義時,讀ㄅㄚ;「扒糞」的「扒」則是撿拾的意思,音ㄆㄚˊ。
棕『櫚』 → ㄌㄩˊ
大『剌剌』 → ㄌㄚˋ ㄌㄚˋ
『煞』車、『剎』車、『殺』風景、『煞』風景、抹『煞』 → ㄕㄚ
『煞』費苦心、『煞』星、凶神惡『煞』 → ㄕㄚˋ
「煞」字解作去除、停止、破壞時,讀一聲;解作凶神、極/甚時,讀四聲。
「煞車」也常被寫作「剎車」,那麼「剎車」的『剎』該怎麼讀呢?這恰巧是個很好的例證,可以說明為什麼規範讀音的認定,沒有一個簡單的 SOP 可以遵循;再好的字、辭典,都有未盡詳確之處;充分的理解和盡心求證有時很花工夫,可惜沒有廉價的「即溶式」替代品!這個道理,值得花一點時間了解一下。
『剽』竊、『剽』取、『剽』悍 → ㄆㄧㄠˋ
復『辟』、鞭『辟』入裡 → ㄅㄧˋ
『拗』口、『拗』句、違『拗』 → ㄠˋ
『拗』折、『拗』花 → ㄠˇ
脾氣很『拗』 → ㄋㄧㄡˋ
顓頊 → ㄓㄨㄢ ㄒㄩˋ
胼胝 → ㄆㄧㄢˊ ㄓ
『揠』苗助長 → ㄧㄚˋ
『塞』車、活『塞』、用『塞』子『塞』住瓶口 → ㄙㄞ
『塞』責、搪『塞』、擁『塞』、堵『塞』、阻『塞』、閉『塞』、『塞』音、心肌梗『塞』、血管栓『塞』 → ㄙㄜˋ
一『幢』房子、鬼影『幢幢』 → ㄔㄨㄤˊ
『麼些』族 → ㄇㄛˊ ㄙㄨㄛ
『么麼』細物 → ㄧㄠ ㄇㄛˊ
幹『麼』? → ㄇㄚˊ(幹麼 = 幹嘛)
耄 耋 → ㄇㄠˋ ㄉㄧㄝˊ
萜 → ㄊㄧㄝ
數見不鮮 → ㄕㄨㄛˋ ㄐㄧㄢˋ ㄅㄨˋ ㄒㄧㄢ
『數』典忘祖 → ㄕㄨˇ
『喀』布爾、『喀』什米爾 → ㄎㄚ(ㄎㄚˋ)
① 「喀」字於民國88年《一字多音審訂表》併讀作ㄎㄚ,因此目前教育部的《國語辭典簡編本》也依此標音。
② 若是對《一字多音審訂表》一無所悉的民眾,在《重編國語辭典修訂本》查詢「喀布爾」、「喀什米爾」二詞,則得四聲ㄎㄚˋ。畢竟「喀」字用於漢語以外之他語地名、人名譯音用字時,多半代表 "ka"、"ca" 等音,故讀作 ㄎㄚ 或 ㄎㄚˋ 均屬合理。
另一方面,民國109年的《國語一字多音審訂表》國中小國語文教科書用字審訂成果(暫訂稿),又以四聲ㄎㄚˋ音用於音譯地名(流水號52)。這是舊讀要復辟了嗎?不過,既然它只是「暫訂稿」,就只能先存查,做個參考吧!
③ 「喀什米爾」的規範讀音應作ㄎㄚ ㄕˊ ㄇㄧˇ ㄦˇ,退一步而言,若是將「喀」讀作四聲ㄎㄚˋ,亦無傷大雅。但我們在黑心媒體上看到的無良廣告,讀成「克蛇米噁」,就實在是令人無力吐槽了!
浪『淘』沙、『淘』金、『淘』寶、『淘』汰 → ㄊㄠˊ
『掏』錢、『掏』心 → ㄊㄠ
一『塌』糊塗、死心『塌』地、倒『塌』 → ㄊㄚ
病『榻』、下『榻』、軟『榻』 → ㄊㄚˋ
蹧蹋、
糟蹋 → ㄗㄠ ㄊㄚˋ
(ㄗㄠ ˙ㄊㄚ)
邋遢 → ㄌㄚ ㄊㄚˋ
(ㄌㄚ ˙ㄊㄚ)
『孺』慕、
『濡』染、
『嚅』囁、
『蠕』動、
『儒』雅 → ㄖㄨˊ
淪『喪』、『喪』氣、『喪』家之犬、『喪』心病狂、
如『喪』考妣 → ㄙㄤˋ
奔『喪』、『喪』事、哭『喪』著臉、
『喪』鐘、婚『喪』喜慶 → ㄙㄤ
「喪」字讀四聲時,主要是失去、毀滅的意思;讀一聲時,則指關於哀葬亡者的事宜。
奇『葩』 → ㄆㄚ
更『迭』、
高潮『迭』起、迷『迭』香、叫苦不『迭』 → ㄉㄧㄝˊ
更迭遞嬗 → ㄍㄥ ㄉㄧㄝˊ ㄉㄧˋ ㄕㄢˋ
『噴』氣、『噴』灑、『噴』嚏、香『噴噴』、含血『噴』人 → ㄆㄣ
『噴』鼻香、
『噴』香 → ㄆㄣˋ
『瀑』布、懸流飛『瀑』 → ㄆㄨˋ
『瀑』雨、拊拂『瀑』沫 → ㄅㄠˋ
晌午 → ㄕㄤˇ ˙ㄏㄨㄛ
半『晌』 → ㄕㄤˇ
燈『泡』、水『泡』、浸『泡』 → ㄆㄠˋ
『泡泡』袖、豆腐『泡』兒、撒『泡』尿 → ㄆㄠ
『撒』謊、『撒』嬌、『撒』尿、『撒』手人寰、『撒』旦 → ㄙㄚ
『撒』落、『撒』了一地、『撒』鹽 → ㄙㄚˇ
『澄』澈、『澄』明、碧『澄澄』 → ㄔㄥˊ
把水『澄』一『澄』、『澄』沙、『澄』漿泥 → ㄉㄥˋ
「澄」讀 ㄉㄥˋ 時,是指用某種動作使液體中的雜質沉澱,讓液體清澈。
煙嵐雲『岫』、日出遠『岫』明 → ㄒㄧㄡˋ
『篆』隸行楷、『篆』書、
雅『篆』 → ㄓㄨㄢˋ
鳥『喙』、不容置『喙』 → ㄏㄨㄟˋ
『彖』辭 → ㄊㄨㄢˋ
『椽』木、檐『椽』 → ㄔㄨㄢˊ
(「檐」通「簷」,音 ㄧㄢˊ)
不『諳』水性、熟『諳』典故 → ㄢ
梵唄 → ㄈㄢˋ ㄅㄞˋ
『劬』勞、『劬劬』 → ㄑㄩˊ
『夏』楚 → ㄐㄧㄚˇ
『兒』寬 → ㄋㄧˊ
現藏於故宮的褚遂良書《兒寬贊》卷,頌贊漢武帝時的一代賢臣兒寬。「兒寬」今或作「倪寬」;古時「兒」姓為東周時期郳國之後。郳國被滅,子孫以國名「郳」字去邑,而為「兒」姓,即今之「倪」姓。
『澹』泊、慘『澹』 → ㄉㄢˋ
『澹』臺滅明 → ㄊㄢˊ(孔子的學生,複姓澹臺)
『惇』敘、『惇』信明義 → ㄉㄨㄣ
『孅』弱 → ㄒㄧㄢ(亦作「纖弱」)
『逮』捕、官兵『逮』強盜、乖乖就『逮』 → ㄉㄞˇ
力有未『逮』 → ㄉㄞˋ
苦『悶』、煩『悶』、
喝『悶』酒、納『悶』、
『悶悶』不樂 → ㄇㄣˋ
『悶』熱、
『悶』雷、
『悶』聲不響、
『悶』不吭聲、
『悶』虧、
『悶』棍 → ㄇㄣ
心情煩鬱不快、渾噩 → 四聲 ㄇㄣˋ
氣流不順、密閉、默不作聲 → 一聲 ㄇㄣ
日『晷』、
焚膏繼『晷』、
日無暇『晷』 → ㄍㄨㄟˇ
既往不『咎』、『咎』由自取、
引『咎』辭職 → ㄐㄧㄡˋ
咎陶、咎繇、皋陶 → ㄍㄠ ㄧㄠˊ
揶『揄』、
『揄』揚 → ㄩˊ
『揄』狄 → ㄧㄠˊ
引人發『噱』 → ㄐㄩㄝˊ
耍『噱』頭 → ㄒㄩㄝ
『溽』暑 → ㄖㄨˋ
『褥』瘡、被『褥』 → ㄖㄨˋ
凌『辱』 → ㄖㄨˋ
皋比 → ㄍㄠ ㄆㄧˊ
『擿埴』索塗 → ㄊㄧˋ ㄓˊ
視障者用手杖點地,探求道路。比喻暗中摸索。
幹『正經』事 → ㄓㄥˋ ㄐㄧㄥ / ㄓㄥˋ ˙ㄐㄧㄥ
「正經」是非固定輕讀詞語。輕讀時,由於四聲音節後面輕讀的『經』字聽起來有點像是三聲,以致常被誤以為要讀成三聲ㄐㄧㄥˇ
一『溜』路樹、一『溜』煙 → ㄌㄧㄡˋ
『蘸』醬油、『蘸』筆 → ㄓㄢˋ
齋『醮』、建『醮』、再『醮』 → ㄐㄧㄠˋ
跋前疐後、跋前躓後 → ㄅㄚˊ ㄑㄧㄢˊ ㄓˋ ㄏㄡˋ
星火『燎』原、野火『燎』原 → ㄌㄧㄠˊ
「燎」字舊讀四聲經《一字多音審訂表》併讀作二聲咯!
『伺』候 → ㄘˋ
窺『伺』、『伺』探、環『伺』 → ㄙˋ
掙『扎』 → ㄓㄚˊ
『扎』根、『扎』針、『扎』實 → ㄓㄚ
『強』力 → ㄑㄧㄤˊ
勉『強』、『強』迫、『強』逼、『強』行、『強』求、牽『強』、『強』人所難、『強』詞奪理 → ㄑㄧㄤˇ
『汨』羅江 → ㄇㄧˋ 「汨」字右邊部件是日月的「日」,字碼:U+6C68
『汩汩』、『汩』沒 → ㄍㄨˇ 「汩」字右邊是子曰的「曰」,字碼:U+6C69
『臃』腫 → ㄩㄥ
『露』出、『露』臉 → ㄌㄡˋ
披『露』、吐『露』、流『露』、揭『露』 → ㄌㄨˋ
參閱 更多「露」字相關的查考資料
『一』不小心 → ㄧˊ
『一』間房子 → ㄧˋ
「一」字作為其後的「不」及「間」的修飾語,應讀作變調,而非本調。
『一』朵朵、『一』絲絲、『一』步步、『一』點點 → 變調
上列的這類詞語均可視作由「一朵」、「一絲」、「一步」等擴衍而來,「一」字作為其後量詞的限定語,並非序數「第一」之意,亦非數字獨用或置於詞尾,所以都不適用本調,而當讀作變調。
『庾』澄慶、
『庾』信 → ㄩˇ
相『看』兩不厭 → ㄎㄢˋ / ㄎㄢ
從現代白話的角度來說,這裡的「看」字讀作去聲,固然不錯。然而,「相看兩不厭」出自李白詩句,據說這裡的「看」字讀作平聲才合乎格律。因此,從文言、經典的角度來說,讀作陰平,更見妥善。
『落』腳、
『落』單、
『落』腮鬍 → ㄌㄨㄛˋ
『落』枕、
蓮花『落』、
『落』子、
『落』個清靜 → ㄌㄠˋ
丟三『落』四、『落』了兩個字、一字不『落』 → ㄌㄚˋ
「落腮鬍」亦作「絡腮鬍」,音同。參閱:「絡」字相關條目
蹊蹺 → ㄒㄧ ㄑㄧㄠ
『參差』不齊 → ㄘㄣ ㄘ
縹緲 → ㄆㄧㄠˇ ㄇㄧㄠˇ
『婢』女、奴『婢』 → ㄅㄧˋ
『俾』便參考、
『俾』能自立 → ㄅㄧˋ
『埤』頭鄉、虎頭『埤』 → ㄆㄧˊ
虎頭埤等地名中的「埤」字,在民國88年《一字多音審訂表》的審訂音原本作ㄅㄟ;後於民國101年12月公布的《一字多音審訂表初稿》中改作ㄆㄧˊ(流水號270)。《國語辭典簡編本》即依最新審訂結果標音。
『稗』官野史、『稗』販 → ㄅㄞˋ
酈食其 → ㄌㄧˋ ㄧˋ ㄐㄧ(秦末辯士)
『愀』然變色 → ㄑㄧㄠˇ
『蜷』伏、『蜷』縮 → ㄑㄩㄢˊ
『喁喁』私語、『喁喁』噥噥 → ㄩˊ ㄩˊ
『喁喁』向慕、天下『喁喁』、游魚『喁喁』→ ㄩㄥˊ ㄩㄥˊ
水濁則魚『喁』→ ㄩㄥˊ
噞喁 → ㄧㄢˇ ㄩㄥˊ
「喁」字讀ㄩˊ時,是相應和的聲音,所以多用於形容人們輕聲細語;讀ㄩㄥˊ時,是魚口露出水面咂動的樣子,所以常用以比喻眾人向慕、仰望期待。
『懾』服、震『懾』 → ㄓㄜˊ
通『緝』、『緝』拿 → ㄑㄧˋ
『輟』學、弦歌不『輟』 → ㄔㄨㄛˋ
『聽』天由命、『聽』其自然、
『聽』天命、
悉『聽』尊便、
『聽』憑、垂簾『聽』政、『聽』訟、『聽』獄 → ㄊㄧㄥˋ
『塑』造、追『溯』、
『溯』源 → ㄙㄨˋ
告朔 → ㄍㄨˋ ㄕㄨㄛˋ
優待『券』、彩『券』 → ㄑㄩㄢˋ
關『係』重大、關『係』企業 → ㄒㄧˋ
知『悉』、洞『悉』、『悉』心照顧 → ㄒㄧ
『惴』慄、『惴惴』不安 → ㄓㄨㄟˋ
菡萏 → ㄏㄢˋ ㄉㄢˋ
動如『參』商 → ㄕㄣ
搖『晃』、
『晃』蕩、
『晃』悠 →
ㄏㄨㄤˋ
亮『晃晃』、
白『晃晃』、『晃』耀、
虛『晃』一招 → ㄏㄨㄤˇ
「晃」字讀四聲時,是搖擺的意思;讀三聲時,則為明亮、閃耀、很快閃過等意
『著』陸、
沒『著』落、
『著』墨、
『著』力、
『著』眼、
不『著』邊際、
不『著』痕跡、
不『著』調、
棋高一『著』
→ ㄓㄨㄛˊ
睡『著』、摸不『著』、
『著』火、
『著』想、
偷雞不『著』、
前不搭村後不『著』店、
『著』了他的道 → ㄓㄠˊ
『空』白、
『空』隙、
『空』缺、『空』位、
虧『空』、
『空』頭
→ ㄎㄨㄥˋ
「空檔」有二讀,意義不同:
ㄎㄨㄥ ㄉㄤˇ、
ㄎㄨㄥˋ ㄉㄤˇ
『溥』天同慶、『溥』天之下 → ㄆㄨˇ
敦品勵『行』、
素『行』不良、
『行』誼
→ ㄒㄧㄥˋ
『行行』如也 → ㄏㄤˋ
一『只』墜子 → ㄓ
「只」字作為量詞,通「隻」字時,讀如「隻」
合『轍』押韻、沒『轍』 → ㄓㄜˊ
南轅北『轍』、重蹈
覆『轍』、
如出一『轍』 → ㄔㄜˋ
『抹』殺、『抹』臉、『抹』拭 → ㄇㄛˇ
拐彎『抹』角、『抹』平 → ㄇㄛˋ
攏撚抹挑 → ㄌㄨㄥˇ ㄋㄧㄢˇ ㄇㄛˋ ㄊㄧㄠˇ
琵琶、阮等樂器的幾種彈奏技法
鳥『瞰』、俯『瞰』 → ㄎㄢˋ
酬『酢』 → ㄗㄨㄛˋ
『酢』漿草 → ㄘㄨˋ
令人『咋』舌 → ㄗㄜˊ
相形見『絀』、左支右『絀』 → ㄔㄨˋ
『咄咄』怪事、『咄咄』逼人 → ㄉㄨㄛˋ ㄉㄨㄛˋ
積『攢』 → ㄗㄢˇ
『攢』聚、『攢』眉、
萬頭『攢』動 → ㄘㄨㄢˊ
「攢」讀ㄗㄢˇ時,是儲蓄之意;讀ㄘㄨㄢˊ時,是聚合之意。因此「攢錢」的「攢」讀ㄗㄢˇ時,是存錢的意思;讀ㄘㄨㄢˊ則是眾人湊錢的意思。
『楔』子、『楔』形文字 → ㄒㄧㄝ
「楔」字舊讀ㄒㄧㄝˋ,依《國語一字多音審訂表》併讀作一聲ㄒㄧㄝ。詳1999年《國語一字多音審訂表》流水號1457、2012年《國語一字多音審訂表(初稿)》流水號591
『矇』矓、
『矇』昧、
曠若發『矇』 → ㄇㄥˊ
『矇』混、
『矇』騙、
『矇』蔽 → ㄇㄥ
『蒙』蔽 → ㄇㄥˊ
「矇」字讀一聲時,是欺騙、胡亂猜中的意思;讀二聲時,則指失明、眼盲。
「矇矓」v.s.「朦朧」在現代白話文中的主要區別
① 表示眼睛視物不清,宜用「矇矓」,例如:
睡眼矇矓、淚眼矇矓、醉眼矇矓
② 表示景色昏暗、不清,應作「朦朧」,例如:
月色朦朧、煙雨朦朧、暮色朦朧
信守不『渝』 → ㄩˊ
回『旋』、凱『旋』、氣『旋』、
『漩』渦 → ㄒㄩㄢˊ
『旋』風、『旋』球 → ㄒㄩㄢˋ
『絢』麗、『渲』染、
『泫』然欲泣、
『眩』目、『炫』耀 → ㄒㄩㄢˋ
『戕』害 →
ㄑㄧㄤˊ
乾『涸』、
『涸』澤而漁 → ㄏㄜˊ
『痼』疾
→ ㄍㄨˋ
桎梏 →
ㄓˋ ㄍㄨˋ
玫『瑰』、
『瑰』麗 → ㄍㄨㄟ
『槐』黃、
腳『踝』 → ㄏㄨㄞˊ
股骨內『髁』、
肱骨
外上『髁』炎 → ㄎㄜ
「踝」與「髁」二字形近且涉及專業知識,易生混淆
冠蓋相『屬』、
『屬』意、
『屬』文、
『屬』託
→ ㄓㄨˇ
「屬」讀作ㄓㄨˇ時,有連接之意。因此,連綴字句而成文,曰「屬文」,即撰文之意。在教育部的《國語一字多音審訂表》文件中,「屬」字於ㄓㄨˇ音項下,「屬文」、「屬託」二詞均列作語例。參見:1999年《國語一字多音審訂表》流水號0642、2012年《國語一字多音審訂表初稿》流水號351、2020年《國語一字多音審訂表》國中小國語文教科書用字審訂成果(暫訂稿) 流水號639。
是『否』、『否』定、『否』則 → ㄈㄡˇ
『否』卦、
臧『否』、
『否』極泰來、
屯『否』
→ ㄆㄧˇ
『屯』卦、
『屯』否、
『屯』邅、
『屯』厄 → ㄓㄨㄣ
《易》六十四卦中第三卦為「屯」卦,音ㄓㄨㄣ。自古以來,如「屯否」、
「屯剝」、
「屯坎」、
「屯蹇」等不少詞語均衍生自易經卦名,這些詞中的「屯」都讀ㄓㄨㄣ,而非ㄊㄨㄣˊ,並且詞義多與屯卦本義類同,有處境艱險、前行困難之意。據《說文》,「屯」為艸木初生,「以屮貫一」之象形。其字形為土壤中的「屮」,正欲突破象徵地面的「一」,其處境之艱難,可想而知。但既是草木初生,故「屯屯」又衍生出繁榮昌盛之意。
『賁』門、
『賁』張
→ ㄅㄣ
『賁』然、
『賁』臨、
『賁』卦
→ ㄅㄧˋ
『嗑』瓜子、
『嗑』藥
→ ㄎㄜˋ
『噬嗑』卦 → ㄕˋ ㄏㄜˊ
「噬嗑」為周易六十四卦中的第21卦,其中「嗑」字讀ㄏㄜˊ。參閱教育部 1999年《國語一字多音審訂表》流水號0387、2012年《國語一字多音審訂表(初稿)》流水號228。
『比』卦 →
ㄅㄧˋ
「比」字有ㄅㄧˇ、ㄅㄧˋ、ㄆㄧˊ等三讀,參閱 #021 及 #033 。
人『畜』無害、牲『畜』 → ㄔㄨˋ
『畜』牧、
『畜』產、『畜』養、
仰事俯『畜』、
小『畜』卦、大『畜』卦
→ ㄒㄩˋ
氚
→ ㄔㄨㄢ
氘 →
ㄉㄠ
抹雄黃『辟』邪、
鞭『辟』入裡、
復『辟』 → ㄅㄧˋ
淫亂『辟』邪 → ㄆㄧˋ
便辟 → ㄆㄧㄢˊ ㄆㄧˋ
「辟」通「避」時,音ㄅㄧˋ;通「闢」、「僻」、「譬」、「擗」時,音ㄆㄧˋ。
愛『憎』、『憎』恨、
面目可『憎』 → ㄗㄥ
白『樺』、『樺』木 → ㄏㄨㄚˋ
喧譁、
喧嘩、諠譁 → ㄒㄩㄢ ㄏㄨㄚˊ
『摻』雜、
『攙』雜 → ㄔㄢ
『參』雜 → ㄘㄢ
理『解』、『解』除、分『解』、
渾身『解』數 → ㄐㄧㄝˇ
押『解』、
遞『解』、
『解』元、
『解』署 → ㄐㄧㄝˋ
『解』縣、
『解』池、『解』姓、
跑馬賣『解』 → ㄒㄧㄝˋ
好學深思的同學對「渾身解數」中的「解」字的音、義有沒有什麼困惑、質疑呢?在部編辭典中,「解數」是武術的招式、本領的意思,而參考「跑馬賣解」、「賣解」等詞,似乎「解」字本身即具有「解數」的意涵。遺撼的是:在部編部辭典中,並沒有為單字「解」收錄此一義項。而
跑馬賣解、
賣解、
跑馬走解、
跑解馬
等詞條在《重編國語辭典修訂本》中的標音,是不是哪裡不太對?(以下省略2000字)
笑『呵呵』、『呵』斥、
『呵』護、
『呵』氣、
一氣『呵』成
→ ㄏㄜ
包子這麼大『呵』!
我吃不了。 → ㄛ
噢咻 → ㄩˇ ㄒㄩˇ
「噢」字在部編辭典(包括《異體字字典》)及一字多音相關文件中,都只有一個ㄩˇ音;但大陸的《现代汉语大词典》则标作ㄛ音。許多中文使用者都常常將「噢」字當作嘆詞讀作ㄛ,《现代汉语大词典》即反映此一現實。也許我們的辭典編纂學者們認定唸成ㄛ的嘆詞,應該寫成「喔」或「呵」;但遇到書中出現將「噢」字當「喔」或「呵」用的情況,您會怎麼唸呢?是像→ 這個詞目 的錄音那樣,執意將它唸成ㄩˇ呢?還是唸ㄛ呢?其實「少見多怪」這個詞目的例句「......這種事很常見噢!」顯然也是將「噢」字當作「喔」用了。
此例又一次觸及小牲於 這一則Q&A 中所提的淺見:任何字、辭典都有其極限,也有編輯未盡詳確,甚至出錯的時候。字、詞典是我們重要的參考,但盡心的理解和多方查考才是王道。我們應當遵從規範,但這不意味著我們要成為一個囫圇吞棗、盲目信奉權威的正讀法西斯!小牲無意鼓吹「詞典無用論」,也不主張大家隨意愛怎麼唸就怎麼唸。相反的,小牲主張要用 300% 的精力詳查辭典及各種相關資料;面對權威辭書,也決不放棄尚疑的求知精神。如 Q&A第16則 所述,字、詞典是我們求知的重要查考工具,但我們不能捨棄理智的思辨,輕率地將詞典內容視作不容質疑、不得踰越的唯一至尊聖訓,如此才不違我們查考求知的初衷。任何對於權威辭書的質疑,應該立基於智識基礎之上,而非僅憑個人的偏好。
『抉』擇、爬羅剔『抉』 → ㄐㄩㄝˊ
連『袂』、掩『袂』 → ㄇㄟˋ
炭『疽』病、
壞『疽』 → ㄐㄩ
『狙』擊、『狙』詐
→ ㄐㄩ
刀『俎』、
越『俎』代庖
→ ㄗㄨˇ
無『射』 → ㄧˋ
『射』干、
僕『射』、
姑『射』(山)
→ ㄧㄝˋ
嬌『嗔』、『嗔』怒 → ㄔㄣ
『滇』池、
『滇』緬 → ㄉㄧㄢ
『掂』斤估兩、
『掂』一掂重量 → ㄉㄧㄢ
『踮』起足尖、踮步 → ㄉㄧㄢˋ
兩腳一『蹬』、蹬踏 → ㄉㄥˋ
巍然『屹』立
→ ㄧˋ
『迄』今、
『迄』未證實 → ㄑㄧˋ
銀貨兩『訖』 → ㄑㄧˋ
孜孜矻矻 → ㄗ ㄗ ㄎㄨˋ ㄎㄨˋ
回『紇』 → ㄏㄜˊ
後改稱「回鶻」(ㄏㄨㄟˊ ㄏㄨˊ),即今之維吾爾。
『杞』人憂天、
枸『杞』 →
ㄑㄧˇ
傾『圮』 → ㄆㄧˇ
『稽』查、
無『稽』之談
→ ㄐㄧ
『稽』首、
『稽』顙
→ ㄑㄧˇ
『砧』板、
『砧』骨 → ㄓㄣ
咀嚼
→ ㄐㄩˇ ㄐㄩㄝˊ
細『嚼』慢嚥、
咬文『嚼』字、
『嚼』舌(根)
→ ㄐㄧㄠˊ
「嚼」字的ㄐㄩㄝˊ、ㄐㄧㄠˊ二讀原本涉及讀音、語音之別。但近年的規範音讀,已傾向採取「從用歸音」的原則,將不同的音讀固定配屬於不同的詞語。參見拙文: 辭典中標注的「讀音」和「語音」是什麼?
『杳』無音信、
『杳』無人煙 → ㄧㄠˇ
『彈』劾、『彈』壓、
糾『彈』 → ㄊㄢˊ
宋元以『降』
→ ㄐㄧㄤˋ
『毗』連、『毗』鄰、
『毗』佐 → ㄆㄧˊ
「毗」之異體字
「毘」,音同。
『瞠』目結舌、『瞠』乎其後
→ ㄔㄥ
『遺』贈 → ㄨㄟˋ
(贈送)
『遺』贈
→ ㄧˊ (死後留贈)
參見:2012年【國語一字多音審訂表初稿】流水號1123、2020年【《國語一字多音審訂表》國中小國語文教科書用字審訂成果(暫訂稿)】流水號215。
陳寔遺盜
→ ㄔㄣˊ ㄕˊ ㄨㄟˋ ㄉㄠˋ
『遺』我雙鯉魚
→ ㄨㄟˋ
嘀咕
→ ㄉㄧˊ ˙ㄍㄨ
齊衰 →
ㄗ
ㄘㄨㄟ
火『齊』、
六『齊』 →
ㄐㄧˋ
「齊」通「劑」時,音 ㄐㄧˋ。參見:2020年【《國語一字多音審訂表》國中小國語文教科書用字審訂成果(暫訂稿)】流水號212。
『齊』心合作 → ㄑㄧˊ
『齊』心滌慮、
『齊』宿
→ ㄓㄞ
「齊」通「齋」時,音 ㄓㄞ
『涮』羊肉、『涮』鍋子
→ ㄕㄨㄢˋ
『嫵』媚 → ㄨˇ
『鏤』空、『鏤』刻
→ ㄌㄡˋ
藍『縷』、
襤『褸』 → ㄌㄩˇ
慧『黠』、
狡『黠』 → ㄒㄧㄚˊ
湖『畔』、枕『畔』 → ㄆㄢˋ
發『怔』、
『怔』住 → ㄌㄥˋ
怔忪 →
ㄓㄥ ㄓㄨㄥ
「怔」音ㄌㄥˋ時,通「愣」。
拮据 → ㄐㄧㄝˊ ㄐㄩ
『姍姍』來遲
→ ㄕㄢ ㄕㄢ
「姍」字舊音ㄒㄧㄢ 依1999年《國語一字多音審訂表》併讀作ㄕㄢ → 見圖。
中『華』、『華』麗、繁『華』景象 → ㄏㄨㄚˊ
『華』佗、
『華』山 →
ㄏㄨㄚˋ
春『華』秋實、
法『華』經、
繁『華』損枝 →
ㄏㄨㄚ
「華」字讀一聲ㄏㄨㄚ時,通「花」。《法華經》全名為《妙法蓮華經》,「蓮華」即「蓮花」。
『椿』萱、
綠『椿』象
→ ㄔㄨㄣ
樹『樁』、
『樁』腳、小事一『樁』 → ㄓㄨㄤ
『舂』米、
霜『舂』雨薪 → ㄔㄨㄥ
敬而『遠』之、
『遠』庖廚、
『遠』小人、
禮賢『遠』佞 → ㄩㄢˋ
「遠」字作文言動詞時,讀四聲ㄩㄢˋ。
|