聽不出來吧?! 這是許效舜配的音!
What a surprise!
很有意思吧?幾乎沒有人聽得出,這支介紹鱷魚的紀錄片的主述,就是我們大家熟悉的許效舜。當 Discovery 頻道台北辦公室的同仁告訴我,這是許效舜配的音,我的驚訝反應,已經讓他們明白:原本找一個廣受歡迎的搞笑巨星來錄旁白,是想提高收視率;但結果,似乎沒有人聽得出那是舜子。不但證明這樣的策略是失敗的,而且這種偏離正確音值的主述,反而有損 Discovery 的形像。當然,許效舜的搞笑工夫著實教人佩服;但如果不懂得「隨器指任」的道理,對藝人、媒體和閱聽大眾而言,都是悲劇。